خورشید سفید و سرد نوشتۀ کفی الزعبی از اردن / نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۹ Reviewed by Momizat on . ادبیات اقلیت ـ رمان “خورشید سفید و سرد” (شمس بیضاء باردة) نوشتۀ کفی الزعبی، از کشور اردن، یکی از شش نامزد نهایی جایزه بوکر عربی در سال ۲۰۱۹ معرفی شده است. خلاصۀ ادبیات اقلیت ـ رمان “خورشید سفید و سرد” (شمس بیضاء باردة) نوشتۀ کفی الزعبی، از کشور اردن، یکی از شش نامزد نهایی جایزه بوکر عربی در سال ۲۰۱۹ معرفی شده است. خلاصۀ Rating: 0
شما اینجا هستید:خانه » یادداشت » دربارۀ کتاب » خورشید سفید و سرد نوشتۀ کفی الزعبی از اردن / نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۹

خورشید سفید و سرد نوشتۀ کفی الزعبی از اردن / نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۹

خورشید سفید و سرد نوشتۀ کفی الزعبی از اردن / نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۹

ادبیات اقلیت ـ رمان “خورشید سفید و سرد” (شمس بیضاء بارده) نوشتۀ کفی الزعبی، از کشور اردن، یکی از شش نامزد نهایی جایزه بوکر عربی در سال ۲۰۱۹ معرفی شده است.

خلاصۀ رمان:

خورشید سفید و سرد روایت‌گر حال یک جوان فقیر و تحصیل‌کردۀ اردنی است، که با محیط محافظه‌کارانۀ پیرامون خویش درگیرودار است. او در شهر عمان، پایتخت اردن، به تدریس اشتغال دارد و به ناگزیر اتاقی نامناسب و بی‌پنجره در یکی از محله‌های فقیرنشین عمان اجاره می‌کند. دیری نمی‌پاید که درمی‌یابد پیش از او در این اتاق پیرمردی زندگی می‌کرده است که بلیت بخت‌آزمایی می‌فروخته، و در این اتاق مرده است و همسایگان از بوی جسدش به مرگ او پی برده‌اند. این اتاق گویا معادلی از زندگی اوست که بی‌روزنه است، و مشکلات مادی و روانی و فکری وی در آن رو به فزونی است، هم‌چنان‌که پرسش‌های وجودی او…

دربارۀ نویسنده:

کفی الزعبی (Kafa al-Zou’bi) نویسنده‌ای اردنی زادۀ سال ۱۹۶۵ است. لیسانس خود را در رشتۀ مهندسی شهری از دانشگاه سن پترزبوگ روسیه گرفته و تا سال ۲۰۰۶ در آن‌جا زیسته است. پنج رمان از او به چاپ رسیده است، که دومین رمان او “لیلا وبرف ولودمیلا” (۲۰۰۷) که به فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی و حیات اقلیت‌های عربی در آن، در تقابل با هویت روسی می‌پردازد، به روسی ترجمه و در سال ۲۰۱۰ در مسکو منتشر شده است. هم‌چنان‌که رمان سوم او “به خانه برگرد خلیل” نیز در سال ۲۰۰۹ به زبان روسی منتشر شده است. “خورشید سفید و سرد” پنجمین رمان اوست. کفی الزعبی به روزنامه‌نگاری در مطبوعات اردن وجهان عرب می‌پردازد ودر عمان ساکن است.

***

جایزه عربی بوکر در سال ۲۰۰۷ به همت هیئت گردشگری و فرهنگ ابوظبی و با پشتیبانی جایزه بوکر بریتانیا پایه گذاری شد.

این جایزه صرفاً در حوزه رمان برگزار می‌شود و لیست نهایی آن شامل شش رمان می شود. به جز تضمین ترجمه رمان برتر، به هر یک از شش رمان راه یافته به لیست نهایی، مبلغ ده هزار دلار و به رمان برگزیده علاوه بر آن مبلغ پنجاه هزار دلار پرداخت می‌شود.

دوازهمین دورۀ جایزۀ جهانی رمان عربی (بوکر عربی سال ۲۰۱۹) طی مراسمی در سالن تئاتر ملی عروسکی فلسطین در شهر قدس لیست کوتاه نامزدهای این دوره از جایزه را اعلام کرد.

این لیست شامل رمان‌های پست شبانه (برید اللیل) نوشتۀ هدی برکات از لبنان از انتشارات دار الآداب، و خورشید سفید و سرد (شمس بیضاء بارده) نوشتۀ کفی الزعبی از اردن از انتشارات دار الآداب، و یک تابستان به همراه دشمن (صیف مع العدو) نوشتۀ شهلا العجیلی از سوریه از انتشارات ضفاف، و وصیت‌ها (الوصایا) نوشتۀ عادل عصمت از مصر از انتشارات دار الکتب خان، و مطرود (النبیذه) نوشتۀ انعام کجه چی از عراق از انتشارات الجدید، و به کدامین گناه مرد؟ (بأی ذنب رحلَت؟) نوشتۀ محمد المعزوز از مغرب از انتشارات المرکز الثقافی للکتاب است.

گزارش: فرزدق اسدی

اخبار مربوط به جایزه بوکر عربی سال ۲۰۱۷

اخبار مربوط به جایزه بوکر عربی سال ۲۰۱۸

ادبیات اقلیت / ۲۱ بهمن ۱۳۹۷

Print Friendly, PDF & Email

پاسخی بگذارید

تمامی حقوق برای پایگاه اینترنتی «ادبیات اقلیت» محفوظ است.

رفتن به بالا