شما اینجا هستید:خانه » یادداشت

دربارۀ ناممکن بودن قصه‌گویی / یادداشتی از حمیدرضا منایی

قصه و قصه‌گویی در دنیای جدید واژگان و امکاناتی محال‌اند. می‌شود یک داستان را بد تعریف کرد، ملاک‌های زیبا‌شناختی را درست رعایت نکرد و متنی خام و غیر دراماتیک را در پیش مخاطب گذاشت، اما این‌ها به معنای قصه و قصه‌گویی نیست. ...

ادامه محتوا

به یاوران انجمن صنفی کارگری داستان‌نویسان کمک کنیم

ما نیز معتقدیم که "انجمن داستان‌نویسان استان تهران" می‌توانست نامۀ ویراسته‌تر و خوش‌خوان‌تری را برای وزیر محترم فرهنگ و ارشاد اسلامی بنویسد و بفرستد، اما از این بابت خرسندیم که «منصوره رضایی: دکتری زبان و ادبیات فارسی» پس از ارسال این نامه اقدام به ارسال کمکش کرده است. ...

ادامه محتوا

جنگ دوم سگ / ابراهیم نصرالله / (نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۸)

مردی سگ خود را به مردی دیگر می‌فروشد. دو مرد توافق می‌کنند که ـ چنان‌که آن روزها معمول بود ـ خریدار نیمی از مبلغ را نقد و نیم دیگر را آخر برج بپردازد. خریدار نیمۀ باقی‌مانده را سر موعد نمی‌پردازد. صاحب سگ می‌رود و این را به او یادآوری می‌کند. ...

ادامه محتوا

واقعیتِ استعاری در عنوانِ یک اثر: یادداشتی بر رمان “اور ـ ارسلان” نوشتهٔ نادر هوشمند

رمان اور ـ ارسلان نوشتهٔ نادر هوشمند که در سال 1395 و توسط انتشارات کیان افراز به چاپ رسیده است این سئوال جدی را مطرح می‌کند که عنوان یک اثر ادبی چقدر از محتوای اثر پرده بر می‌دارد یا این که بالعکس، راز احتمالی اثر را مخفی می‌کند... ...

ادامه محتوا

ترسوها / دیمه ونوس (نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۸)

کاغذهایی که "نسیم" آن مرد خوش‌تیپ استخوان‌‌درشت ارسال کرده، "سُلیمی [سُلیما]  را برآشفته است. در حالی که کلمه به کلمه‌شان ‌را می‌بلعد و حرف به حرف لابه‌لای‌شان می‌دود، درمی‌یابد که او رمانی ناقص در دست دارد؛ شبیه سرگذشت زنی سرشته‌شده از ترس؛ درست مثل خودش. نسیم چه قصدی داشته‌ است؟ ...

ادامه محتوا

میراث سنگ‌قبرها / ولید الشرفا (نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۸)

از سلول خود بالای کوه الکرمل، زندانی فلسطینی، الوحید [= تنها] به گذشته بازمی‌گردد؛ به هنگام جنگ ژوئن 1967 که کودک بود؛ و پدر و پدربزرگ او به اجبار از روستای خود "عین‌حوض" کوچانده شدند؛ چراکه اسرائیلی‌ها آن ‌را به طرح روستای هنرمندان اختصاص داده و نام آن را "عین‌هود" گذاشته بودند. ...

ادامه محتوا

ساعت بغداد / شهد الراوی (نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۸)

این رمان در شهر بغداد می‌گذرد، و از زبان دخترکی روایت می‌شود که در سال 1991 هنگام حملات هوایی نیروهای ائتلاف، در یکی از پناهگاه‌ها با دخترکی دیگر آشنا می‌شود. دو دختر آرزوها و رؤیاهای خود را با هم به اشتراک می‌گذارند؛ و رؤیاهاشان با خیالات و اوهام درمی‌آمیزد. ...

ادامه محتوا

گل‌هایی که طعمۀ آتش شدند / امیر تاج السر (نامزد نهایی جایزه بوکر عربی ۲۰۱۸)

خمیله [= گیسو] زیبایی را از مادر ایتالیایی و ثروت را از پدرش به ارث برده است. در بیست سالگی از مصر، جایی که در آن تحصیل زیبایی‌شناسی کرده بود، به شهر خود "سور" با آن فرهنگ متنوعش بازمی‌گردد. ...

ادامه محتوا

تمامی حقوق برای پایگاه اینترنتی «ادبیات اقلیت» محفوظ است.

رفتن به بالا